번역사례 40

(인천번역)(인천터키어번역) 이지번역- 터키(튀르키예) 미혼증명서

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소이지번역입니다.​오늘은 터키(튀르키예) 혼인 서류의 번역 사례를 소개해드리고자 합니다.​국제결혼을 국내에서 먼저 혼인신고를 하실 경우,기본적으로 제출해야할 서류가 혼인 상대방의 '미혼증명서(또는 결혼허가서/ 혼인자격인증서)'입니다.​이 미혼증명서가 외국어로 되어있을 시관공서에서는 한글로 번역해오길 요구하고 있습니다.​오늘 소개해 드릴 서류는 터키(튀르키예) 대사관에서 발급된 결혼허가서 입니다. 터키에서 발급된 위 서식은,터키어/독일어/프랑스어/영어 등 다국어로 이루어져있는 서식입니다.본 사무실에선 번역비 절감을 위하여, 최저단가비용의 언어로 번역 작업을 진행하였습니다.​ 본 사무실에 번역을 의뢰주시면,서류 검토자의 편의를 위하여원본의 형식과 동일하게 서류를 ..

번역사례/영어 2024.10.08

(인천번역)(인천중국어번역) 이지번역- 중국 무범죄기록증명

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소이지번역입니다.​중국에서 발급된 무범죄기록증명(무범죄 공증서)번역 사례를 소개해드리고자 합니다.​최근 공항 등의 취업 시,해외 국적자의 경우 해외 당국의 범죄경력을 확인해야 취업이 확정되는 케이스가 많습니다.​이럴 경우, 해외 당국에서 "범죄경력증명"을 받아오셔서 제출하게 되는데요.외국어로 된 문서이다보니, 한글로 번역 후 공증하여 제출하라고 권고받게 됩니다.​중국의 경우, 일반적으로 공증처에서 무범죄 사실에 대해 공증을 받은 후,그 공증서를 "아포스티유" 받아 오시곤 합니다.​​(원본 예시)​ (번역본 예시)​​본 사무소에 번역의뢰를 주실 경우,접수처의 편의를 위하여 원본과 동일한 형태와 형식으로 번역하여대조가 용이하도록 번역해드리고 있습니다.​위와 같은 ..

(인천번역)(인천번역공증 대행) 이지번역- 고유번호증 영문번역

인천 주안동에 소재한 번역업체 '이지번역'입니다. ​ 고유번호증 영문번역 및 공증 건에 대하여 포스팅 하겠습니다. ​ 고유번호증이란, 비영리단체에 발급되는 일종의 '사업자등록증'인데요. 비영리단체가 등록된 단체임을 증명을 해야될 때, 이 고유번호증으로 사업자등록증을 대체하곤 합니다. ​ 만일 이 서류가 해외에서 쓰이게 될 경우, 해당 서류를 현지어 또는 영문으로 번역하여 제출해야 할 수 있습니다. ​ 본 사무실에서는 대조의 편이를 위하여, 원본의 서식과 동일한 형식으로 편집하여 번역을 진행하고 있습니다. ​ 본 사무실에서 번역을 진행한 문서에 공증이 필요하실 경우, 공증업무의 대행도 가능하며, '아포스티유' 인증이 추가로 필요하실 경우, 아포스티유 대행업무도 가능합니다. ​ 위와 같은 업무의 진행이 필요..

번역사례/영어 2024.03.20

(인천번역) 이지번역- 중국 출생의학증명 번역

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소 이지번역입니다. ​ 중국에서 발급된 출생증명서 번역 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 해외 출생증명서는 보통 국내 출생신고나 국적취득 시에 제출하게 되는 서류입니다. ​ 본 건은 국내 출생신고와 거주비자를 위해 번역 의뢰가 온 것으로, 중국어 출생증명을 한국어로 번역한 후, 구청에 제출하여 출생신고를 하고, 출입국에 제출하여 비자 정리를 하는 2가지 용도로 쓰일 예정입니다. ​ ​본 사무소에 번역의뢰를 주실 경우, 접수처의 편의를 위하여 원본과 동일한 형식으로 번역하여 대조가 용이하도록 번역해드리고 있습니다. ​ 위와 같은 중국어문서의 번역이 필요하실 경우, 저희 사무실에 문의주시면 신속하고 정확하게 도움드리도록 하겠습니다. ​ 감사합니다.

(인천번역)(인천영어번역) 이지번역- 네팔 가족관계증명서

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소 이지번역입니다. ​ 네팔 가족관계 증명서의 번역 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 해외에 계시는 가족들을 한국으로 초청하여 비자를 취득하거나, 기타 한국의 관청에 등록을 해야할 경우, 관공서에서는 가족임을 증명할 수 있는 서류를 요청하게 됩니다. ​ 이때 해당 증명서가 외국어로 되어있을 시 관공서에서는 한글로 번역해오길 요구하고 있습니다. ​ 오늘 소개해 드릴 서류는 네팔에서 영어로 발급된 가족관계증명서 입니다. ​ ​ 위 가족관계증명서는 네팔에서 발급되었지만, 네팔어가 아닌 영문으로 작성되어 있습니다. 이에 본 사무실에선 영어->한글의 번역 작업을 진행하였습니다. ​ ​ 본 사무실에 번역을 의뢰주시면, 서류 검토자의 편의를 위하여 원본의 형식과 동일하게 ..

번역사례/영어 2023.05.30

(인천번역) 이지번역- 화교 호적등본 번역

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소 이지번역입니다. ​ 화교 호적등본의 번역 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 한국에 거주하시는 화교분들은 각 지역 화교협회를 통해 "화교 호적등본"을 발급받아 용도에 따라 다양히 사용할 수 있습니다. ​ 이 "화교 호적등본"을 한국의 관공서에 제출하게 될 경우, 관공서에서는 한글로 번역해 올 것을 요구하고 있습니다. ​ 본 사무실에 번역을 의뢰주시면, 서류 검토자의 편의를 위하여 원본의 형식과 동일하게 서류를 편집하여 번역하고 있습니다. ​ 위와 같이 화교 호적등본 등의 번역이 필요하시면, 저희 이지번역 사무소에서 일괄 처리가 가능합니다. ​ 문의사항이 있으시면 아래와 같이 연락바랍니다. 감사합니다.​

(인천번역)(인천번역공증 대행) 이지번역- 성전환 수술 증명서 번역 건

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소 이지번역입니다. ​ 성전환 수술 증명서를 번역한 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 성전환 수술을 완료하신 후 법원에 성별 변경 신청을 하려고 할 때, 법원에서는 성전환 수술 증명서를 제출할 것을 요구하고 있습니다. ​ ​해외 병원에서 수술이 진행되었다면, 증명서가 외국어로 되어있기에 해당 서류를 한글로 번역 공증하여 제출하게 됩니다. ​본 사무소에 번역의뢰를 주실 경우, 접수처의 편의를 위하여 원본과 동일한 형식으로 번역하여 대조가 용이하도록 번역해드리고 있습니다. ​ 위와 같은 문서들의 번역 및 공증이 필요하실 경우, 저희 사무실에 문의주시면 신속하고 정확하게 도움드리도록 하겠습니다. ​ 감사합니다.

번역사례/영어 2023.03.08

(인천번역공증 대행) 이지번역- 해외학교 학위증 번역공증 건

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소 이지번역입니다. ​ 학위증를 번역한 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 해외 대학교에 재학하신 후, 한국의 대학/원 등에 입학하시려고 할 때 입학처에 기본적으로 재학, 졸업증, 학위증 및 성적증명서 등의 서류를 제출하시게 됩니다. ​ 이 경우, 입학처에서는 외국어로 작성된 해당 서류를 한글로 번역공증 해올 것을 요청하고 있습니다. 공증시에는 영문 원본과 한글번역본이 묶어서 공증이 이루어집니다. ​본 사무소에 번역의뢰를 주실 경우, 접수처의 편의를 위하여 원본과 동일한 형식으로 번역하여 대조가 용이하도록 번역해드리고 있습니다. ​ 위와 같은 입학용 문서들의 번역 및 공증이 필요하실 경우, 저희 사무실에 문의주시면 신속하고 정확하게 도움드리도록 하겠습니다. ​ ..

번역사례/영어 2023.02.09

(인천번역공증 대행) 이지번역- 미국 학력인증 DAPIP

인천 미추홀구 인천가정법원 (석바위 시장) 부근에 소재한 이지번역입니다. ​ 미국 DAPIP를 번역한 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 미국권 대학교에 재학하신 후, 한국의 대학/원 등에 입학하시려고 할 때 입학처에 기본적으로 재학 또는 졸업증명서, 학위증의 서류를 제출하시게 됩니다. ​ 최근 입학처에선 학력인증서를 함께 요청하는 경우가 많으며, 특히 미국권 대학일 경우 DAPIP를 통해서 학력인증을 하게 됩니다. ​ 이 경우, 입학처에서는 해당 서류의 한글번역공증도 함께 요청하곤 하는데요. DAPIP의 번역공증은 풀버전 출력본 또는 화면 캡쳐본을 문서화하여 진행하게 됩니다. ​본 사무소에 번역의뢰를 주실 경우, 접수처의 편의를 위하여 원본과 동일한 형식으로 번역하여 대조가 용이하도록 번역해드리고 있습니..

번역사례/영어 2023.01.05

(인천번역) 이지번역- 법인 설립 등기소 제출 번역 건

주안동 석바위 인천가정법원에 소재한 ​번역사무소 이지번역입니다. ​ 해외 회사등록증을 번역한 사례를 소개해드리고자 합니다. ​ 해외에 본사를 둔 회사가 한국에 지사를 설립하는 등, 국내에 해외 회사를 등기하려는 다양한 목적들이 존재합니다. 이때 등기소에서 요구하는 여러가지 준비서류 중에서 번역이 필요한 서류가 있는데요. 대표적으로 해외 회사의 "회사등록증" 또는 "회사법인증명"을 들 수 있습니다. ​ 이때 대부분의 증명서는 현지 언어로 작성되어 있으며, 이럴 경우, 등기소 등 국내 관공서에서는 이 서류들을 한국어로 ​번역 후 제출할 것을 요구하고 있습니다. ​ 오늘 진행하게 된 문서는, 아제르바이잔에서 발급된 회사등록증으로, 현지에서 아포스티유까지 완료된 건입니다. ​본 사무소에 번역의뢰를 주실 경우, ..

번역사례/영어 2022.12.01